أهلا وسهلا بك إلى منتديات طموحنا.



كلمات جميع اناشيد سامي يوسف من البوماته الاربعة بالترجمة

01 Wherever You Are My best times Were when I felt close to you But everything fell apart The moment I strayed from you In each smile In every



كلمات جميع اناشيد سامي يوسف من البوماته الاربعة بالترجمة


النتائج 1 إلى 4 من 4
  1. #1

    تاريخ التسجيل
    Jan 2014
    المشاركات
    2,943
    الجنس
    أنثى
    وظيفتي
    الدراسة
    هواياتي
    المطالعة
    شعاري
    اشهد ان لااله الا الله وان محمد رسول الله

    افتراضي كلمات جميع اناشيد سامي يوسف من البوماته الاربعة بالترجمة

     
    01 Wherever You Are

    My best times
    Were when I felt close to you
    But everything fell apart
    The moment I strayed from you
    In each smile
    In every single sigh
    Every minute detail
    Traces of you are found there
    Wherever you are I'll find you
    Cause you're the one I turn to
    Wherever you be I'll be with you
    Cause you're the one my heart is to
    I need you
    To see your smile
    I would pass every trial
    Desperately I await
    For the day when I'm by your side
    Wherever you are I'll find you
    Cause you're the one I turn to
    Wherever you are I'll follow you
    Cause you're the one I turn to
    Wherever you be I'll be with you
    Cause you're the one my love is to
    My love is to
    Wherever you may be
    I'll follow till I see
    In my heart you will be
    Your love is all I need
    In every single smile
    Every single sigh
    Every minute detail
    Traces of you are there
    Wherever you may be
    I will search till we meet
    In my heart you will be
    Your love is all I need
    Wherever you may be


    الترجمة:


    01 حيثما أنت

    أوقاتي الأفضل
    كَانتْ عندما كنت قريباً منك
    لكن كُلّ شيءَ انهار
    في اللحظة التي ابتعدتُ عنك
    في كُلّ إبتسامة
    في كُلّ تنهدة
    في كُلّ تفصيل دقيق
    أجَدُ آثاراً منك
    حيثما أنت أنا سَأَجِدُك
    أنت الوحيد الذي أَتّجهُ إليه
    حيثما تَكُونُ أنا سَأكُونُ مَعك
    أنت الوحيد في قلبي
    أَحتاجُك
    لرُؤية إبتسامتِكَ
    أنا أَعْبرُ كُلّ محاكمة
    انتظر غايتي
    وهي عندما أَكون بجانبِكَ
    حيثما أنت أنا سَأَجِدُك
    أنت الوحيد الذي أَتّجهُ إليه
    حيثما أنت أنا سَأَذكرك
    أنت الوحيد الذي أَتّجهُ إليه
    حيثما تَكُونُ أنا سَأكُونُ مَعك
    أنت الوحيد الذي أُحبُّه
    حبّي لك
    حيثما أنت قَدْ تَكُون
    أنا سَأَتْذكرك حتى أَراك
    في قلبِي أنت سَتَكُونُ
    حبّكَ كُلّ ما أَحتاجُ
    في كُلّ إبتسامة وحيدة
    في كُلّ تنهدة وحيدة
    في كُلّ تفصيلٍ دقيق
    أجَدُ آثاراً منك
    حيثما أنت قَدْ تَكُون
    أنا سَأَبْحثُ عنك حتّى نَجتمعْ
    في قلبِي أنت سَتَكُونُ
    حبّكَ كُلّ ما أَحتاجُ
    حيثما أنت قَدْ تَكُون





    02 SALAAM

    I dream for a day
    When there'll be
    No more misery
    When there's no more hunger
    No need for shelter
    Isn't there enough to share
    Or is that we just don't care?
    We're here for a day or two…
    Let me show my way…

    Salaamu alaik, Salaamu alaik, Salaamu alaikum


    I pray for a day

    When there'll be
    Justice and unity
    Where we put aside our differences
    Fighting makes no sense
    Just a little faith
    To make it a better place
    We're here for a day or two…
    Let me show my way…

    Salaamu alaik, Salaamu alaik, Salaamu alaikum


    Salaamu alaikum Ya ahlas-salaam, Salamu alaikum

    Salaamu alaikum Sayyid al-Kiram, Salaamu alaikum

    Let me show my way…

    Salaamu alaikum, alaikum, alaikum


    الترجمة:


    02 سلام

    أَحْلمُ كلّ يوم
    عندما سيكون هناك
    لا بؤسَ أكثرَ
    عندما ليس هناك مزيد من الجوعِ
    ولا حاجةَ للملجأِ
    لَيسَ هناك بما فيه الكفاية أَنْ يَشتركَ فيه
    أَو هَلْ بأنّنا فقط نَعمَلُ بدون عنايةً؟
    نحن هنا لمدّة يوم أَو يومين …
    دعْني أُعرض طريقَي …

    سلام عليك سلام عليك سلام عليكم

    أَدعو من أجل ذلك اليوم
    عندما سيكون هناك
    العدالة والوحدة
    حيث سنضع جانباً خلافاتنا
    ونوقف القتال بلا إحساس
    نحتاج فقط قليلاً من الإيمان
    لفَسْح مجال أفضل
    نحن هنا لمدّة يوم أَو يومين …
    دعْني أُعرض طريقَي …

    سلام عليك سلام عليك سلام عليكم

    سلام عليكم يا أحلى سلام سلام عليكم
    سلام عليكم سيّد الكرام سلام عليكم

    دعْني أُعرض طريقَي …
    سلام عليكم عليكم عليكم






    03 WITHOUT YOU

    Softly you called to me
    Across the space between
    Across eternity
    Where love winds a path unseen
    Out of the wilderness
    You beckoned my every step
    I stumbled sometimes and yet
    I never once looked back

    Cause I would see

    The man I know I used to be
    How I was lost before you reached for me
    And I don't know
    Where I would go
    What I would do
    Without you
    Eser bir yel dağilir sis
    Ne iz birakir ne bir giz
    Ine o derin , dipsiz
    O şefkatle affeden
    Evvelim şimdim ahirim
    Benim sevgili sahibim
    Bir okula misafirim
    Mezuniyet bekleyen
    So you might see
    Just what your love has meant to me
    And what the cost of losing you would be
    No I don't know
    Where I would go or what I'd do
    Without you
    My heart won't beat
    Without your love in me
    My eyes won't see
    Beauty without thee
    Loves melody that you put in me
    Would lead me to only
    Silence without you
    Cause I would see
    The man I know I used to be
    How I was lost before you reached for me
    And I don't know
    Where I would go
    What I would do
    Without you


    الترجمة:


    03 بدونك

    ناديتني برفق
    عبر الفضاء بيننا
    عبر اللانهاية
    حيث لا يعرف طريق لرياح الحب
    خارج البرية
    وأنت تراقب كل خطواتي
    أخطأت أحيانا وما زلت
    لم انظر خلفي مرة واحدة
    لأني أرى
    اعتدت أن أكون الرجل الذي تعرفه
    كيف ضعت قبل أن تصل إلي
    لا لا أعرف
    أين أذهب
    ماذا افعل
    بدونك

    لأني أرى
    اعتدت أن أكون الرجل الذي تعرفه
    كيف ضعت قبل أن تصل إلي
    لا لا أعرف
    أين أذهب
    ماذا افعل
    بدونك
    قلبي لَنْ يَدقّ
    لو أخذت مني حبك
    عيوني لَنْ تَرى
    جمال بدونك
    أُحبّ النغم الذي
    يَقُودُني إليك
    لا الصمت بدونك
    لأني أرى
    اعتدت أن أكون الرجل الذي تعرفه
    كيف ضعت قبل أن تصل إلي
    لا لا أعرف
    أين أذهب
    ماذا افعل
    بدونك





    04 YOU CAME TO ME

    You came to me
    In that hour of need
    When I was so lost
    So lonely
    You came to me
    Took my breath away
    Showed me the right way
    The way to lead
    You filled my heart with love
    Showed me the light above
    Now all I want
    Is to be with you
    You are my one true love
    Taught me to never judge
    Now all I want
    Is to be with you
    Allahumma Salli 'ala Sayyinda Mustafa, 'ala Habibeeka, Nabi'eeka, Mustafa
    You came to me
    In a time of despair
    I called on you
    You were there
    Without you
    What would my life mean?
    To not know the unseen
    The worlds between
    For you I'd sacrifice
    For you I'd give my life
    Anything...
    Just to be with you
    I feel so lost at times
    By all the hurt and lies
    Now all I want
    Is to be with you
    Allahumma Salli 'ala Sayyinda Mustafa, 'ala Habibeeka, Nabi'eeka, Mustafa
    Showed right from wrong
    Taught me to be strong
    Need you more than ever
    Ya Rasul Allah
    You came to me
    In that hour of need
    Need you more than ever
    Ya Rasul Allah
    You filled my heart with love
    Showed me the light above
    Now all I want
    Is to be with you
    You are my One True love
    Taught me to never judge
    Now all I want
    Is to be with you

    الترجمة:

    04 أتيتني

    أتيتني
    ساعة الحاجة
    عندما كُنْتُ خاسراً
    ووحيد جداً
    أتيتني
    عندما التقطت أنفاسي بسرعة
    دُلّني الطريق الصحيح
    الطريق للقيَاْدَة
    مَلأتَ قلبَي بالحبِّ
    أعطني النور
    الآن كُلّ ما أُريدُ
    أن أصْبَحُ مَعك
    أنت حبَّي الواحد الحقيقيَ
    أعطني النور
    الآن كُلّ ما أُريدُ
    أن أصْبَحُ مَعك
    اللهمّ صلّي على سيدنا المصطفى على حبيبك نبيّك المصطفى
    أتيتني
    ساعة يأسي
    ناديتُك
    فكنت الآسي
    من دونك
    ما معنى عمري
    لا أدري غيباً
    لا الكون أدري
    من أجلك سأضحّي
    من أجلك أُعطي روحي
    حياتي
    لأكون معاك
    أشعر أحياناً بضياع
    من ظلمٍ قاسٍ وخداع
    والآن جميع مُرادي
    أن أكون معاك
    اللهمّ صلّي على سيدنا المصطفى على حبيبك نبيّك المصطفى
    أرني حقّاً مِنْ المُخطئ
    علّمَني لِكي أكُونَ قويَ
    أحتاجك أكثر الآن
    يا رسول الله
    أتيتني
    ساعة الحاجة
    أحتاجك أكثر الآن
    يا رسول الله
    مَلأتَ قلبَي بالحبِّ
    أعطني النور
    الآن كُلّ ما أُريدُ
    أن أصْبَحُ مَعك
    أنت حبَّي الواحد الحقيقيَ
    أعطني النور
    الآن كُلّ ما أُريدُ
    أن أصْبَحُ مَعك


    05 GIVE THE YOUNG A CHANCE

    Ours the future hold close
    For a time will come
    Deep in your heart there's a river that flows
    All the way to Kingdom come
    Through the sandstorms where the high wind blows
    A desert road does bloom
    Please help me…
    Give the young a chance
    Lead them in the dance
    My people
    Give the young a chance
    To change their circumstance
    And so… And so… It's written:
    As the moon shall turn the tides
    And as the stars shall light your ride
    Don't listen to the words of fools
    The young I know they are jewels
    Deeds I've done what I've become
    Treasures I will find
    Nourishment I do receive
    Can't help but believe
    The road is long I shall stay strong
    Please hear my song
    Help me…
    Give the young a chance
    Lead them in the dance
    My brothers
    Give the young a chance
    Lead them in the dance
    My sisters
    Give the young a chance
    To change their circumstance
    And so… And so… It's written:
    As the moon shall turn the tides
    And as the stars shall light your ride
    Don't listen to the words of fools
    The young I know they are jewels
    Take me to gardens where
    Birds will sing lullabies
    Find me in the shade of trees
    Through gentle breeze
    Sweet scents filled the air…
    Give the young a chance
    Lead them in the dance
    My people
    Give the young a chance
    To change their circumstance
    And so… And so… It's written:
    As the moon shall turn the tides
    And as the stars shall light your ride
    Don't listen to the words of fools
    The young I know they are jewels


    الترجمة:

    05 أعطِ اليافعين فرصة

    هم يحملون المستقبلهم يحملون المستقبل
    الذي سَيَجيءُ لفترة من الوقت
    في قرارة نفسك ان هناك النهر الذي يتدفق
    سيجيؤون طول الطّريق إلى المملكةِ
    خلال العواصف الرمليةِ حيث ضرباتِ الريحِ العاليةِ
    فيُزهرُ طريق الصحراءِ
    رجاءً ساعدْني …
    أعطِ اليافعين فرصة
    دُلّوهم الطريقة الصحيحة
    أُناسي
    أعطِ اليافعين فرصة
    لتَغيير ظرفِهم
    وكذلك … وكذلك … هو مكتوبُ:
    سَيَدُورُ المَدَّ كالقمر
    و سَتضيئُ جولتَكِ كالنجوم
    لا تُستمعْ إلى كلماتِ الحمقى
    أَعْرفُ بأنّ اليافعين جواهرَ
    أعمل أعمال خيّرة
    أدّخر ما أجد من
    الغذاء الذي أَستلمُه
    يَعتقدُ البعض أنّه لا يَستطيعُ مُسَاعَدَة أحد
    سأبقى طول الطريق قويّاً
    رجاءً إسمعْ أغنيتَي
    ساعدْني …
    أعطِ اليافعين فرصة
    دُلّوهم الطريقة الصحيحة
    إخوتي
    أعطِ اليافعين فرصة
    دُلّوهم الطريقة الصحيحة
    أخواتي
    أعطِ اليافعين فرصة
    لتَغيير ظرفِهم
    وكذلك … وكذلك … هو مكتوبُ:
    سَيَدُورُ المَدَّ كالقمر
    و سَتضيئُ جولتَكِ كالنجوم
    لا تُستمعْ إلى كلماتِ الحمقى
    أَعْرفُ بأنّ اليافعين جواهرَ
    خُذْني إلى الحدائقِ حيث
    الطيور سَتَغنّي التهويداتَ
    جِدْني في ظِلِّ الأشجارِ
    خلال النسيمِ اللطيفِ
    مَلأتْ الروائحُ الحلوّة الهواءَ …
    أعطِ اليافعين فرصة
    دُلّوهم الطريقة الصحيحة
    أُناسي
    أعطِ اليافعين فرصة
    لتَغيير ظرفِهم
    وكذلك … وكذلك … هو مكتوبُ:
    سَيَدُورُ المَدَّ كالقمر
    و سَتضيئُ جولتَكِ كالنجوم
    لا تُستمعْ إلى كلماتِ الحمقى
    أَعْرفُ بأنّ اليافعين جواهرَ






    06 TRIALS OF LIFE

    My life is not the same
    When I'm too concerned by what they say
    Why should I? When I have you
    To doubt you would be the worst mistake
    Deep inside I know
    That amidst all the darkness
    And everything, which makes no sense
    I know that you exist
    You are the light
    That guides me through my darkest nights
    That shows me right from wrong in life
    In a world that often lies
    Cause I don't need anyone
    Nor anything in life
    But You
    No I don't need anyone
    To show me my way
    No I don't need anyone
    But You
    Trials of life upon me
    Are more precious than diamonds and gold
    Tested with fire I may be
    But I know I'll come out stronger in this world
    Deep inside I know
    That amidst all the darkness
    And everything, which makes no sense
    I know that you exist
    You are the light
    That guides me through my darkest nights
    That shows me right from wrong in life
    In a world that often lies
    Cause I don't need anyone
    Nor anything in life
    But You
    No I don't need anyone
    To show me my way
    No I don't need anyone
    But You
    I only want the things
    You know is best for me
    I'd gladly sacrifice
    If that's what you decree
    I would break and
    Mourn in eternity
    Perish into the sea
    If that's what you want for me

    الترجمة:

    06 المحن في الحياة

    حياتي لَيستْ نفسها
    عندما أكون أنا قلق جدّاً ماذا تقول أنت
    عندما تكون أنت عِنْدي لماذا عليّ أن
    أشكّ فيك فيكُونُ ذلك أسوأ خطأِ
    أعرف داخلي
    الذي فيه كُلّ الظلام
    ولا يملك أي شيء من الإحساس
    أَعْرفُ بأنّك تبذل جهدك
    أنت النور
    الذي يوجّهني خلال لياليَّ المظلمة
    فأرى من المخطئ في هذه الحياةِ بحقّ
    ومن الكاذب في أغلب الأحيان في هذا العالم
    أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى أي أحد
    ولا لأيّ شئُ في الحياةِ
    إلا أنت
    لا أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى أي أحد
    ليريني طريقِي
    لا أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى أي أحد
    إلا أنت
    اختبارات الحياةِ عليّ
    أكثر ثمناً مِنْ الماسِ والذهبِ
    أنا قَدْ أكُون بالنارِ
    لَكنِّي أَعْرفُ بأنّني سَأَخْرجُ أقوى في هذا العالمِ
    أعرف داخلي
    الذي فيه كُلّ الظلام
    ولا يملك أي شيء من الإحساس
    أَعْرفُ بأنّك تبذل جهدك
    أنت النور
    الذي يوجّهني خلال لياليَّ المظلمة
    فأرى من المخطئ في هذه الحياةِ بحقّ
    ومن الكاذب في أغلب الأحيان في هذا العالم
    أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى أي أحد
    ولا لأيّ شئُ في الحياةِ
    إلا أنت
    لا أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى أي أحد
    ليريني طريقِي
    لا أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى أي أحد
    إلا أنت
    أُريدُ الأشياءَ فقط
    تَعْرفُ أفضل شيء لي
    أنا أَضحّي بالسرور
    إذا كان ذلك ما تَأْمرُ به
    أنا أَنكسرُ و
    أندّبْ في الخلودِ
    أموت في البحرِ
    إذا كان ذلك الذي تُريدُه لي




    07 WORRY ENDS

    Don't be saddened by what you see
    By all the lies and treachery
    Life is cruel but don't worry
    In your heart lies the key
    To unwind all the secrets
    Of this life we see
    When you feel you've lost it all
    When you don't know who's your friend or foe
    You wonder why you're so alone
    Worry ends when faith begins
    Don't be sad by what you see
    It's true life has its miseries
    But one thing's always worked for me
    Worry ends when faith begins
    Don't be saddened by what you see
    I know life can be crazy
    A showcase of hypocrisy
    In the form of piety
    It's just one big mystery
    For you and me
    I found my peace deep within
    Calling inside
    Follow what you feel is right
    So trust your heart go ahead
    Don't lose sight
    Follow that voice deep inside
    When you feel you've lost it all
    When you don't know who's your friend or foe
    You wonder what you're so alone
    Worry ends when faith begins
    Don't be sad by what you see
    It's true life has it's miseries
    But one thing's always worked for me
    Worry ends when faith begins
    If you're weak it's not a crime
    Don't you know it's blessing in disguise
    To know who's honest and who spread lies
    Worry ends when faith begins
    Don't be sad by what you see
    It's true life has it's miseries
    But one thing's always worked for me
    Worry ends when faith begins


    الترجمة:

    نهايات مقلقِة 07

    لا تَكُنْ حزين مِن ما تَراه
    من كلّ الأكاذيب والخيانة
    الحياة قاسيةُ لكن لاتقلق
    في قلبِكَ يَكْمن المفتاحَ
    لفَكّ كُلّ الأسرار
    ولنَرى هذه الحياةِ
    عندما تَشْعرُ بأنّك فَقدتَ كُلّ شيء
    عندما أنت لا تَعْرفُ صديقَكَ من عدوّك
    تَتسائلُ لِماذا أنت كذلك لوحدك
    يَنتهي القلقُ عندما يَبْدأُ الإيمانُ
    لا تَكُنْ حزين مِن ما تَراه
    فهي حياةُ حقيقيةُ لَها تعاستُها
    لكن شيء واحد دائماً يُعمل به
    يَنتهي القلقُ عندما يَبْدأُ الإيمانُ
    لا تَكُنْ حزين مِن ما تَراه
    الحياةَ يُمكنُ أَنْ تَكُونَ مجنونةَ
    ومعرض للنفاقِ
    على شكل تقوى
    هو فقط لغز كبير وواحد
    لَك ولي
    وَجدتُ عُمقَ سلامِي
    داخل دَعوة
    إتلُ ما تَشْعرُ بأنّه صحيحُ
    يَأتمنُ قلبُكَ لذا فهو يَمْضي
    لا تَفْقدْ البصرَ
    إتلَ ذلك داخل عُمقِ الصوتِ
    عندما تَشْعرُ بأنّك فَقدتَ كُلّ شيء
    عندما أنت لا تَعْرفُ صديقَكَ من عدوّك
    تَتسائلُ لِماذا أنت كذلك لوحدك
    يَنتهي القلقُ عندما يَبْدأُ الإيمانُ
    لا تَكُنْ حزين مِن ما تَراه
    فهي حياةُ حقيقيةُ لَها تعاستُها
    لكن شيء واحد دائماً يُعمل به
    يَنتهي القلقُ عندما يَبْدأُ الإيمانُ
    إذا كنت ضعيف فهذا لَيسَ بجريمة
    لا تَعْرفُ بأنّه يُباركُ في التنكّرِ
    لمعْرِفة من الصادق ومن الذي نَشرَ الأكاذيبَ
    يَنتهي القلقُ عندما يَبْدأُ الإيمانُ
    لا تَكُنْ حزين مِن ما تَراه
    فهي حياةُ حقيقيةُ لَها تعاستُها
    لكن شيء واحد دائماً يُعمل به
    يَنتهي القلقُ عندما يَبْدأُ الإيمانُ





    08 FRAGILE WORLD

    I know that I'm not alone
    What I've seen, has been seen before
    But it hurts just like a thorn
    A pain I've never felt before
    My heart says: "Just speak the truth"
    But my mind says: "Don't be a fool"
    Need to get something off my mind
    Don't let this silence be misunderstood

    I don't know where my heart will take me

    But I know your light will protect me
    From this fragile world
    I don't know where I'm destined to be
    Rich or poor, famous, loved or lonely
    But I know, without your light I'll never cope
    In this fragile world
    Did you think you can silence me?
    With your lies, games and deceit?
    You can continue robbing me
    But you won't rob my dignity
    I know that life is just a game
    An illusion that will fade
    Cheat and lie, have it your way
    But you can't cheat death, no way
    I don't know where my heart will take me
    But I know your light will protect me
    From this fragile world
    I don't know where I'm destined to be
    Rich or poor, famous, loved or lonely
    But I know, without your light, I'll never cope
    In this fragile world
    Life's just a game
    An illusion that will fade
    Cheat and lie have it your way
    But you can't cheat death, no way
    I don't know where my heart will take me
    But I know your light will protect me
    From this fragile world
    I don't know where I'm destined to be
    Rich or poor, famous, loved or lonely
    But I know, without your light I'll never cope
    In this fragile world



    الترجمة:

    08 عالمِ هشِّ

    وأنا أعلم أنني لست وحيدا
    ما رأيته ، قد شوهد من قبل
    لكنه مؤلم تماما مثل شوكة
    أي ألم الذي أنا أبداً مَا شَعرتُ بمثله قبل ذلك
    قلبي يَقُولُ: "فقط يَتكلّمُ الحقيقةَ"
    لكن رأيي يَقُولُ: "لا إنّه يَكُونُ أحمق "
    إحتاج لأَخْذ شيء من ذهني
    لا تدع هذا الصمت يسيء فهمها

    أنا لا أَعْرفُ أين قلبَي سَيَأْخذُني
    لَكنِّي أَعْرفُ نوركَ سَيَحْميني
    مِنْ هذا العالمِ الهشِّ
    أنا لا أَعْرفُ ماذا مُقَدَّرُ لِي أن أكُونَ
    غني أَو وحيد أو محبوب أو مشهور أو فقير
    لَكنِّي أَعْرفُ، بدون نوركَ أنا لَنْ أَتحمّلَ
    في هذا العالمِ الهشِّ
    هَلْ إعتقدتَ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تُسكتَني؟
    بأكاذيبِكَ وألعابِكَ وخداعِكَ؟
    أنت يُمْكِنُ أَنْ تَستمرَّ بسَرِقَتي
    لَكنَّك لَنْ تَسْرقَ كرامتَي
    أَعْرفُ بأنّ الحياةِ فقط لعبة
    وهي من شأنها أن تتلاشى
    إخدعْ وإكذبْ، إفعل ماتريد
    لَكنَّك لا تَستطيعُ خَدْع الموتِ، لا طريقَ
    أنا لا أَعْرفُ أين قلبَي سَيَأْخذُني
    لَكنِّي أَعْرفُ نوركَ سَيَحْميني
    مِنْ هذا العالمِ الهشِّ
    أنا لا أَعْرفُ ماذا مُقَدَّرُ لِي أن أكُونَ
    غني أَو وحيد أو محبوب أو مشهور أو فقير
    لَكنِّي أَعْرفُ، بدون نوركَ أنا لَنْ أَتحمّلَ
    في هذا العالمِ الهشِّ
    الحياة فقط لعبة
    وهي من شأنها أن تتلاشى
    إخدعْ وإكذبْ إفعل ما تريد
    لَكنَّك لا تَستطيعُ خَدْع الموتِ، لا طريقَ
    أنا لا أَعْرفُ أين قلبَي سَيَأْخذُني
    لَكنِّي أَعْرفُ نوركَ سَيَحْميني
    مِنْ هذا العالمِ الهشِّ
    أنا لا أَعْرفُ ماذا مُقَدَّرُ لِي أن أكُونَ
    غني أَو وحيد أو محبوب أو مشهور أو فقير
    لَكنِّي أَعْرفُ، بدون نوركَ أنا لَنْ أَتحمّلَ
    في هذا العالمِ الهشِّ




    09 IN EVERY TEAR, HE IS THERE

    Some might say this world today shows
    God's left us to our mistakes oh
    He has never been
    So far away
    Some might say
    How could any father stand
    See his children across many lands
    Suffer so and give no helping hand
    No helping hand
    Somewhere tonight
    Far away and out of sight
    There's a child that's too weak to cry
    Hmmm
    Deep in those eyes
    Can't you see him in disguise
    Reaching out to the heart that's in you
    And I
    In every tear
    That is where
    He is there
    He's the hand that wipes that brow
    He's the tear that trickles down
    Upon the face that cries without a sound
    We need you now
    What a simple choice to make
    Between what you give and what you take
    When what you give
    Such precious life could save, life could save
    Somewhere inside
    There's a part of you that asks why
    Would he leave so many so far behind
    And deep in those eyes
    Can't you see Him in disguise



    Reaching out to the heart that's in you
    And I…



    الترجمة:

    09 في كُلّ دمعة، هو هناك

    قد يقول البعض في هذا العالم اليوم
    كم فعلنا أخطائاً بحقّ الله أوه
    انه لم يكن أبدا
    بعيدا جدا
    قد يقول البعض
    كيف يمكن لأي والد الوقوف
    رؤية أطفاله عبر مساحات شاسعة من الأراضي
    وهي تعاني ولا يعطيهم يد العون
    لا يد العون

    في مكان ما هذه الليلة
    بعيدا وبعيدا عن الأنظار
    هناك طفل وهو أضعف من أن يبكي
    هممم
    في عُمق تلك العيونِ
    لا تستطيعُ أن تَراه في التنكّرِ
    مَدّ اليدّ إلى القلبِ الذي فيك
    وأنا
    في كُلّ دمعة
    ذلك المكان
    هو هناك
    هو اليَدُّ التي تَمْسحُ ذلك الحاجبِ
    هو الدمعةُ التي تَتقطّرُ
    على الوجهِ الذي يَبْكي بدون صوت
    نَحتاجُك الآن
    وهو إختيار بسيط
    بين ما تَعطي وما تَأْخذُ
    عندما تَعطي
    يُمْكِنُ أَنْ تُنقذَ مثل هذه الحياةِ الثمينةِ
    في مكان ما بداخلك
    هناك جزء منك يسْألُ لماذا
    يَتْركُ العديد حتى الآن وراءك
    وفي عُمق تلك العيونِ
    لا تستطيعُ أن تَراه في التنكّرِ
    مَدّ اليدّ إلى القلبِ الذي فيك
    وأنا …






    10 MAKE ME STRONG

    I know I'm waiting
    Waiting for something
    Something to happen to me
    But this waiting comes with
    Trials and challenges
    Nothing in life is free
    I wish that somehow
    You'd tell me out aloud
    That on that day I'll be ok
    But we'll never know cause
    That's not the way it works
    Help me find my way
    My Lord show me right from wrong
    Give me light make me strong
    I know the road is long
    Make me strong
    Sometimes it just gets too much
    I feel that I've lost touch
    I know the road is long
    Make me strong
    I know I'm waiting
    Yearning for something
    Something known only to me
    This waiting comes with
    Trials and challenges
    Life is one mystery
    I wish that somehow
    You'd tell me out aloud
    That on that day you'll forgive me
    But we'll never know cause
    That's not the way it works
    I beg for your mercy
    My Lord show me right from wrong
    Give me light make me strong
    I know the road is long
    Make me strong
    Sometimes it just gets too much
    I feel that I've lost touch
    I know the road is long
    Make me strong


    الترجمة:

    10 يَجْعلُني قوي

    وأنا أعلم أنا في انتظار
    في انتظار شيء
    شيء سيحدث لي
    لكن هذا الإنتظار يَجيءُ مَع
    المحاكمات والتحديات
    لا شيء في الحياةِ مجّاني
    أَتمنّى بطريقةٍ ما
    أن تُخبرُني بصوت عالي
    في ذلك اليوم سأكون موافق
    لَكنَّنا لَنْ نَعْرفَ سببَ
    عدم عمل ذلك الطريقَ
    ساعدْني في العثور على طريقِي
    ربي أرني الحق من الباطل
    أعطني نور يقوّيّني
    وأنا أعلم أن الطريق طويل
    إجعلْني قوي
    أحياناً ذلك يُصبحُ أكثر من اللازمَ
    أَشْعرُ بأنّني فَقدتُ الحِس
    أَعْرفُ أنّ الطريقَ طويلُ
    إجعلْني قوي
    أَعْرفُ وأَنتظرُ
    أتَوْق للشيءِ
    شيء سيحدث لي
    لكن هذا الإنتظار يَجيءُ مَع
    المحاكمات والتحديات
    الحياة لغزُ واحد
    أَتمنّى بطريقةٍ ما
    أن تُخبرُني بصوت عالي
    عن ذلك اليومِ الذي أنت سَتَغْفرُ لي
    لَكنَّنا لَنْ نَعْرفَ سببَ
    عدم عمل ذلك الطريقَ
    أَطْلبُ رحمتَكَ
    ربي أرني الحق من الباطل
    أعطني نور يقوّيّني
    أَعْرفُ أنَّ الطريقَ طويلُ
    إجعلْني قوي
    أحياناً ذلك يُصبحُ أكثر من اللازمَ
    أَشْعرُ بأنّني فَقدتُ الحِس
    أَعْرفُ أنّ الطريقَ طويلُ
    إجعلْني قوي




    11 NO WORD IS WORTHY

    (ENGLISH)
    Searched for the words
    To describe your beauty
    No matter how I tried
    No word seemed worthy
    Struggled to find
    The right words for You
    Words just fail to describe
    What's deep inside
    Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, wa Allahu Akbar
    (URDU)
    Zemmeen Aseman, Jinn-o-Insaa bhi
    (Earth and the Heavens, Jinn and Mankind)

    Teri taa'reefein, Kartey bayan sabhi

    (All praise Thee)
    Bekhud huey, Dono jahan hi
    (So both worlds become intoxicated)
    Ruh se nikley, Jab ye kalma…Subhan Allah…
    (When the soul recites this one word…Subhan Allah)

    Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, wa Allahu Akbar


    (FARSI)

    Dar havaye To
    (In Your remembrance)
    Par migoshaayam
    (I spread my wings)
    Be omidi ke roozi
    (In hope for the day)
    Sooye To ayam
    (I come to You)
    Dar vasfe To
    (In describing You)
    Jomleha ra gashtam
    (I searched sentences)
    Kalameyi najostam
    (I found no word)
    Joz inke gooyam
    (Except to say)
    Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, wa Allahu Akbar
    (MALY)
    Ku mencari kata puji
    (I searched for words to praise You with)
    Buat menemani zikir hati
    (Words to instill Your remembrance in my heart)
    Namun tiada kalam yang pasti
    (But no words are assuring enough)
    Yang sesuci kalam ini
    (As sacred as these)
    Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, wa Allahu Akbar


    الترجمة:

    11 لا كلمةَ جديرةُ

    "إنجليزي"
    بَحثتْ عن كلماتٍ
    لوَصْف جمالِكَ
    مهما كان حاولتُ
    لا كلمةَ بَدتْ جديرةً
    كافحَت من أجل إيجاد
    الكلمات الصحيحة لَك
    كلماتي فقط تُخفقُ في الوَصْف
    فلم أجد سوى

    سبحان الله والحمد لله لا إله إلّا الله والله اكبر

    "أوردو"

    (الأرض والسماوات والجنّ والإنس)

    (كُلّ المديح أنت)

    (لذا كلّ العوالم تُصبحُ مُسَمَّمةً)

    (عندما تَقْرأُ الروحَ هذه الكلمةِ … سبحان الله)

    سبحان الله والحمد لله لا إله إلّا الله والله اكبر

    "فارسي"

    (في ذ****َ)

    (أَنْشرُ أجنحتَي)

    (في الأملِ اليومِ)

    (أَجيءُ إليك)

    (في وَصْفك)

    (فتّشتُ الجُمَلَ)

    (أنا ما وَجدتُ أي كلمةِ)

    (ما عدا قَول)

    سبحان الله والحمد لله لا إله إلّا الله والله اكبر

    "مالي"

    (بَحثتُ عن كلماتِ لمَدْحك)

    (بحثت عن كلمات لغَرْس ذ****َ في قلبِي)

    (لكن لا كلماتَ تُطمأنُ بما فيه الكفاية)

    (كهذه الكلمات المقدّسة)

    سبحان الله والحمد لله لا إله إلّا الله والله اكبر






    12 HEALING

    It's so hard to explain
    What I'm feeling
    But I guess it's ok
    Cause I'll keep believing
    There's something deep inside
    Something that's calling
    It's calling you and I
    It's taking us up high
    Healing, a simple act of kindness bring such meaning
    A smile can change a life let's start believing
    And feeling, let's start healing
    Heal and you will be healed
    Break every border
    Give and you will receive
    It's nature's order
    There is a hidden force
    Pulling us closer
    It's pulling you and I
    It's pulling us up high to...
    Healing, a simple act of kindness brings such meaning
    A smile can change a life lets start believing
    And feeling, let's start healing
    Hearts in the hand of another heart and in God's hand are all hearts
    An eye takes care of another eye and from God's eye nothing hides
    Seek only to give and you'll receive
    So, heal and you will be healed


    الترجمة:

    12 شَفَاء

    انه من الصعب جدا أن أشرح
    ما أشعر به
    ولكن اعتقد ان هذا حسناً
    سأبقى على الاعتقاد
    هناك شيء في عمقي
    هذا شيء يدعو
    انها تدعوك وتدعوني
    انها تأخذنا عاليا

    شفاء ، وهو عمل بسيط لتحقيق معنى هذا اللطف
    ويمكن لابتسامة تغيير حياة دعونا نبدأ بالإعتقاد
    والشعور ، ودعونا نبدأ بالشفاء

    أشفِ وأنت سَتَشفي
    إكسرْ كُلّ الحدود
    أعطِ وأنت سَتَستلمُ
    هو طلبُ الطبيعةِ
    هناك قوة خفية
    تسحب بقربنا
    انها تسحبك وتسحبني
    انّها تسْحبُنا لمستوى عالي. . .
    شفاء ، وهو عمل بسيط من اللطف يجلب مثل معنى
    ابتسامة يمكن أن تغير حياة فنبدأ بالإعتقاد
    والشعور ، ودعونا نبدأ بالشفاء
    القلوب في يَدِّ القلبِ الآخرِ وفي يَدِّ الله كُلّ القلوب
    عين تَعتني بعينِ أخرى وعينِ الله ترعى
    اسعى لإعطاء الآخرين وسوف تتلقى
    لذا، يَشفي وأنت سَتَشفي

    ;glhj [ldu hkhad] shld d,st lk hgf,lhji hghvfum fhgjv[lm


  2. #2

    تاريخ التسجيل
    Jan 2014
    المشاركات
    2,943
    الجنس
    أنثى
    وظيفتي
    الدراسة
    هواياتي
    المطالعة
    شعاري
    اشهد ان لااله الا الله وان محمد رسول الله

    افتراضي رد: كلمات جميع اناشيد سامي يوسف من البوماته الاربعة بالترجمة

    .

  3. #3
    ♥•- مشرفة سابقة -•♥
    تاريخ التسجيل
    Jun 2013
    العمر
    17
    المشاركات
    4,761
    الجنس
    أنثى
    وظيفتي
    طالبة
    هواياتي
    كتابة الشعر و الخواطر والروايات والمطالعة
    شعاري
    حياتها امل فان تلاشى يوما فكبرو عليها اربعا

    افتراضي رد: كلمات جميع اناشيد سامي يوسف من البوماته الاربعة بالترجمة

    ابدعتي
    مزيدا من تألق
    الأعضاء المٌعجبين بهذه المشاركة: نولاماشولا

  4. #4

    تاريخ التسجيل
    Jan 2014
    المشاركات
    2,943
    الجنس
    أنثى
    وظيفتي
    الدراسة
    هواياتي
    المطالعة
    شعاري
    اشهد ان لااله الا الله وان محمد رسول الله

    افتراضي رد: كلمات جميع اناشيد سامي يوسف من البوماته الاربعة بالترجمة

    مرورك رائع وعطر اختي

 

 

المواضيع المتشابهه

  1. يا الله يا منان للفنان سامي يوسف
    بواسطة ღ سمۉة آڸآحسآس ღ في المنتدى مكتبة الصوتيات و الفيديو
    مشاركات: 0
    آخر مشاركة: 24-04-2014, 17:22
  2. حسبي ربي جل الله ~سامي يوسف
    بواسطة ღ سمۉة آڸآحسآس ღ في المنتدى مكتبة الصوتيات و الفيديو
    مشاركات: 0
    آخر مشاركة: 24-04-2014, 17:16
  3. اناشيد سامي يوسف - اللهم صل على سيدنا محمد .
    بواسطة الجزائري الاصيل في المنتدى مكتبة الصوتيات و الفيديو
    مشاركات: 5
    آخر مشاركة: 03-04-2014, 09:48
  4. سامي يوسف : أسماء الله الحسنى .
    بواسطة tatado في المنتدى مكتبة الصوتيات و الفيديو
    مشاركات: 1
    آخر مشاركة: 21-10-2013, 13:25
  5. نغمات أغاني سامي يوسف
    بواسطة كبرياء أنثى في المنتدى الصوتيات والمرئيات الاسلامية
    مشاركات: 1
    آخر مشاركة: 27-04-2011, 18:49

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •