La prononciation et l'orthographe
La pronunciación y la ortografía
En espagnol, toutes les lettres se prononcent et elles gardent toujours la même prononciation. Il n'y a que 3 sons de consonnes qui sont inconnus du français.

Si vous voulez entendre prononcer les mots en gras, placez votre curseur dessus sans cliquer et

attendez. (Il est possible que l'audition ne soit pas bonne lorsque vous placerez votre curseur sur chaque mot

la première fois . Mais je sais que vous l'entendrez très bien quand vous passerez votre curseur la 2e fois sur le

même mot.



* Pour entendre les sons, il faut utiliser le navigateur Internet Explorer.




Le C devant e et i ainsi que le Z qui sont prononcés comme un S sur le bout de la langue. (sera indiqué par ss pour la prononciation)

Ex:
cero (ssé-ro) - zéro
zapato (ssa-pa-to) - soulier

Le G devant e et i ainsi que le J qui sont prononcés comme le H dans le Ho! Ho! Ho! du Père Noël ou le H en anglais
(sera indiqué d'un H majuscule pour la prononciation)

Ex:
general (Hé-né-ral) - général
jirafa (Hi-ra-fa) - girafe

R et RR qui roulent sur le bout de la langue qui touche le devant du palais

Ex:
pero (-ro)- mais
perro (pair-ro) - chien




Les voyelles
Comme en français, le u après un g ne se prononce pas.

Ex:

guerra
(guerr-ra) - guerre
Par contre si le u a un tréma, il se prononcera.

Ex:

pingüino (pine-goui-no) - pingouin

Les voyelles nasales n'existent pas en espagnol, donc

an se prononce anne
Ex: pan (panne) - pain

en se prononce enne
Ex: tren (trenne) - train

on se prononce onne
Ex: con (conne) - avec

in se prononce ine
Ex: lindo (line-do) - joli

un se prononce oune
Ex: mundo (moune-do) - monde

am se prononce ame
Ex: lámpara (lame-para) - lampe

em se prononce aime
Ex: empleo (aime-plé-o) - emploi

im se prononce ime
Ex: importante> (ime-por-tanne-té) - important

om se prononce omme
Ex: hombre (homme-bré) - homme

um se prononce oume
Ex: tumbar (toume-bar) - renverser
Les voyelles composées n'existent pas en espagnol, donc
ai se prononce



Ex: aire (a-ï-ré) air

au prononce aou
Ex: auto ( a-ou-to) auto

eu prononce éou
Ex: deuda> (dé-ou-da) dette


Consonnes doubles
Contrairement à la langue française, b, d, f, g, m, p, s et t ne se redoublent jamais.
ll est une lettre en soi. Donc seulement le c, n et r se redoublent mais se prononcent doublement.:

Ex:
accidente (aksi-daine-té) accident

ennoblecer (aine-no-blé-serre) ennoblir

correr (cor-rère) courir


Lettres particulières

Les lettres ch, ll et ñ appartiennent seulement à la langue espagnole.

Ex:
leche (lé-tché) - lait

llamar (l-lia-mar) - appeler

niño (nigno) - enfant

* Pour touver dans le dictionnaire les mots commençant par ces trois lettres, il faut chercher à la fin des c pour ch, à la fin des l pour ll et à la fin des n pour ñ

La pronunciación y la ortografía